| "Autor" |
Gedicht auf italienisch (Licantropia) |
|
|
|
geschrieben am: 15.09.2000 um 21:55 Uhr
|
|
Licantropia
===========
La luna è piena,insonnia e pensieri.
Penso al passato,penso a te mentre il
gatto sta giocchando con la mia mano.
L`aria frescha che entra dalle finestre
non mi rinfrescha.
Ma ho freddo perchè tu mi manchi.
Fumo un`altra cigaretta,bevo un`altro sorso
di Whiskey.Niente.
Cherco di dormire,però la luna è piena e tu
sei cosi lontano.
Übersetzung ins Deutsche:
=========================
Es ist Vollmond;Schlaflosigkeit und Gedanken.
Ich denke an die Vergangenheit,denke an dich während die Katze mit meiner Hand spielt.
Die kühle Luft,die durch die Fenster strömt,kann micht nicht erfrischen,aber mir ist trotzdem kalt-weil du mir fehlst.
Ich rauch noch eine Zigarette und trink noch einen Schluck Whiskey.Nichts.
Ich versuche zu schlafen,doch wir haben Vollmond und du bist so weit weg von mir.
copyright by Prof.Mastram
written at oct.in 1996 in Augusta (Italy)
[Diese Nachricht wurde geändert von: prof.mastram (geändert am: 15-09-00).]
[Diese Nachricht wurde geändert von: prof.mastram (geändert am: 16-09-00).] |
 |
|
|
|
|
|
|
Top
|