| "Autor" |
Bendecida (blessed) |
|
|
|
geschrieben am: 06.03.2001 um 14:31 Uhr
|
|
en tu ausencia, las paredes
se pintarán de tristeza,
y enjaularé mi corazón
entre tus huesos.
y en tu auscencia, las paredes
se pintarán de tristeza,
y enjaularé mi corazón
entre tus huesos.
during your absence, the walls
will be covered with sadness,
and i will imprision my heart
in the cage of your bones.
and during your absence, the walls
will be covered with sadness.
and i will imprison my heart
in the cage of your bones.
text by héroes del silencio
ich wollte einfach mal was zum besten geben!*gg* Geändert am 06.03.2001 um 14:53 Uhr von Kenshin Geändert am 06.03.2001 um 15:05 Uhr von Kenshin |
|
|
|
|
|
|
Top
|
| "Autor" |
|
|
|
|
geschrieben am: 06.03.2001 um 15:00 Uhr
|
|
...zwinkert zu Kenshin..so, hört es sich doch auch gut an, oder?
pendant votre absence, les murs seront couverts de tristesse, et de moi imprision de volonté mon coeur dans le camp de vos os et pendant votre absence, les murs seront couverts avec tristesse et j'emprisonnerai mon coeur dans le camp de vos os.
Sonarra |
|
|
|
|
|
|
Top
|
| "Autor" |
|
|
|
|
geschrieben am: 06.03.2001 um 15:03 Uhr
|
|
| *lächelt*!Auf deutsch auch noch?*grinst*!Es hört sich sehr gut an!*lächelt und knuddältz seine Freundin!*Dangge Kenshin |
|
|
|
|
|
|
Top
|
| "Autor" |
|
|
|
|
geschrieben am: 06.03.2001 um 15:13 Uhr
|
|
| *hebt diesen wunderbaren Text nochmal hoch* ganz hoch!Hallo warum krieg ich keine antworten auf son super text??*fragend schautz*!in diesem sinne kenshin |
|
|
|
|
|
|
Top
|
| "Autor" |
|
|
|
|
geschrieben am: 06.03.2001 um 15:14 Uhr
|
|
grübelzt..überlegt..auf Deuscht?..hm..das wird schwer,und hört sich irgendwie anders an..aber du hast es so gewollt...kichert
Während Ihrer Abwesenheit werden die Wände mit Traurigkeit und mir Willensimprision mein Inneres im Rahmen Ihrer Knochen bedeckt und während Ihrer Abwesenheit, werden die Wände mit Traurigkeit bedeckt und ich imprison mein Inneres im Rahmen Ihrer Knochen.
Sonarra |
|
|
|
|
|
|
Top
|
| "Autor" |
|
|
|
|
geschrieben am: 06.03.2001 um 15:20 Uhr
|
|
| *lol*Kichert*!na ja Frei übersetzt von Sonarra!*gg*Kenshin |
|
|
|
|
|
|
Top
|
| "Autor" |
|
|
|
|
geschrieben am: 06.03.2001 um 15:35 Uhr
|
|
| hört sich auf deutsch doch nen büschen komisch an!*gg*!aber trotzdem super is das lied!obwohl es nur 1 minute dauert!*kenshin |
|
|
|
|
|
|
Top
|
| "Autor" |
|
|
|
|
geschrieben am: 06.03.2001 um 16:52 Uhr
|
|
| Nicht schlecht!Ich kenne die Gruppe!~lächelt~!Is wirklich gut die gruppe und nicht nur der text auch die anderen haben viel sinn!Bis Dann ERIK |
|
|
|
|
|
|
Top
|
| "Autor" |
|
|
|
|
geschrieben am: 06.03.2001 um 18:08 Uhr
|
|
| Alle lesen es und keiner antwortet!*fragt sich ob das an ihm liegt*???Weil der text doch wirklich gut ist!Kenshin |
|
|
|
|
|
|
Top
|
| "Autor" |
|
|
|
|
geschrieben am: 07.03.2001 um 12:23 Uhr
|
|
| Dangge erik!el espiritu del vino!So heißt das album!Und das ganze album ist wirklich gut wie du schon sagtest!Geht ma zur anlage und legt die cd auf!Bis dann kenshin |
|
|
|
|
|
|
Top
|